Translation of "determina le modalità" in English

Translations:

detailed rules

How to use "determina le modalità" in sentences:

d) “fornitore di servizi di media”, la persona fisica o giuridica che assume la responsabilità editoriale della scelta del contenuto audiovisivo del servizio di media audiovisivo e ne determina le modalità di organizzazione;
c) | ‘media service provider’ means the natural or legal person who has editorial responsibility for the choice of the audiovisual content of the audiovisual media service and determines the manner in which it is organised;
d) «fornitore di servizi di media, la persona fisica o giuridica che assume la responsabilità editoriale della scelta del contenuto audiovisivo del servizio di media audiovisivo e ne determina le modalità di organizzazione;
(d) ‘media service provider’ means the natural or legal person who has editorial responsibility for the choice of the audiovisual content of the audiovisual media service and determines the manner in which it is organised;
Tenere presente che la struttura dei gruppi (la loro gerarchia) e la sequenza dei criteri determina le modalità di unione dei criteri.
Keep in mind that the structure of the groups (their hierarchy) and the sequence of the policies determines how the policies are merged.
La classificazione delle criptovalute (asset, altri asset...) è un elemento cruciale poiché determina le modalità di azione della banca depositaria in caso di insolvenza.
The classification of crypto currencies (assets, other assets …) is a crucial element as it determines how the depository bank should behave in case of default.
1.1 Il responsabile del Trattamento è il soggetto che determina le modalità e le finalità del Trattamento dei Dati Personali.
1.1 The Data controller is the entity that determines the means and purposes of the Processing of Personal Data.
I contenuti del meeting vengono gestititi mediante un processo di pubblicazione che determina le modalità di utilizzo in base al ruolo dei partecipanti.
Meeting contents are managed through a publication process which determines the terms of use for each role of the participants.
Oggi, infatti, IRIS coltiva parte del grano duro, ne controlla lo stoccaggio presso un molino di fiducia, ne determina le modalità ed i tempi di molitura.
Today, in fact, IRIS grows some of the durum wheat, determines the manner and time of milling, and monitors storage at a trusted mill.
La legge determina le modalità di attuazione del referendum.
The law establishes the procedures for conducting a referendum.
L'Informativa sulla privacy del nostro partner, editore, produttore, operatore del prodotto o del servizio fornito, determina le modalità in cui i suddetti utilizzano e proteggono le informazioni personali che vengono loro fornite da Scalefast.
The privacy policy of our partner, and of the publisher, manufacturer or operator of the product or service you purchase, will govern how that party uses and protects any of your personal information that we provide to them.
6.2 - Se uno degli acquisti è soggetto a una modalità di pagamento imposta, questo determina le modalità di pagamento dell'insieme dei suoi acquisti.
If one of the items purchased is subject to a compulsory method of payment then this same method shall apply to the whole of the items purchased.
la medesima professione avviene in saeculo, nel mondo, nella vita secolare: questo elemento qualifica intimamente il contenuto dei consigli evangelici e ne determina le modalità di attuazione;
the profession itself takes place in saeculo, in the world, in secular life: this element has a deep qualifying effect on the content of the evangelical counsels and determines the way they are lived;
Il consiglio direttivo determina le modalità e le condizioni di tali trasferimenti.
The Governing Council shall determine the terms and conditions of such transfers.
Allo stesso tempo, il numero di visitatori determina le modalità di guadagno, che influenzano anche in modo significativo le cifre finali del reddito.
At the same time, the number of visitors determines the methods of earning, which also significantly affect the final figures of income.
Determina le modalità di gestione dei vincoli e dei parametri utente di riferimento quando gli oggetti vincolati sono copiati tra disegni, tra lo spazio modello e i layout e tra le definizioni di blocco.
Controls how constraints and referenced user parameters are handled when constrained objects are copied between drawings, Model space and layouts, and block definitions.
L'opinione pubblica dell'UE è ampiamente favorevole ad uno dei principali elementi della PAC riformata, quello che determina le modalità di erogazione degli aiuti agli agricoltori.
The EU public is largely favourable towards a key element of the reformed CAP, involving the way in which farmers receive support.
7.11.2006 Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 306/3 REGOLAMENTO (CE) N. 1635/2006 DELLA COMMISSIONE del 6 novembre 2006 che determina le modalità di applicazione del regolamento (CEE) n.
31.7.2014 Official Journal of the European Union L 227/69 COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 809/2014 of 17 July 2014 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1306/2013 of the
b) determina le modalità con cui devono essere resi pubblici il prezzo di emissione o di vendita, di riacquisto o di rimborso delle quote o delle azioni.
b) determines the method by which the issue or sale, repurchase or reimbursement price of the units or shares must be published.
Nel nostro Paese, l’Autorità di Regolazione per Energia Reti e Ambiente (ARERA) determina le modalità di accesso alle infrastrutture, di svolgimento del servizio e di definizione delle relative tariffe per la remunerazione delle attività svolte.
In Italy, the Italian Regulatory Authority for Energy, Networks and Environment (ARERA) determines the methods for access to the infrastructures, provision of the service and the definition of related tariffs to remunerate the activities carried out.
PRESTARE PARTICOLARE ATTENZIONE ALLA CLAUSOLA DI ARBITRATO VINCOLANTE E DI RINUNCIA A CLASS ACTION ALLA SEZIONE SOTTO, CHE DETERMINA LE MODALITÀ DI RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE.
PLEASE PAY PARTICULAR ATTENTION TO THE BINDING ARBITRATION PROVISION AND CLASS ACTION WAIVER BELOW THAT AFFECT HOW DISPUTES ARE RESOLVED.
Con il medesimo regolamento la Consob determina le modalità di esercizio in Italia dei diritti degli investitori, avuto riguardo alle attività concernenti i pagamenti, il riacquisto e il rimborso delle quote.
By the same regulation, Consob determines the methods by which the investors’ rights shall be exercised in Italy concerning activities related to payment, repurchase and reimbursement of units.
26.1 - In caso di scioglimento della Società, l’Assemblea straordinaria determina le modalità della liquidazione e nomina uno o più liquidatori, fissandone i poteri e i compensi.
26.1 - In all cases of Company winding-up, the extraordinary Shareholders' meeting determines the liquidation methods and appoints one or more liquidators by establishing their powers and fees.
La proposta soggetta a referendum è approvata se ha partecipato alla votazione la maggioranza degli aventi diritto, e se è raggiunta la maggioranza dei voti validamente espressi. La legge determina le modalità di attuazione del referendum. Art. 76.
The referendum shall be considered to have been carried if the majority of those eligible has voted and a majority of valid votes has been achieved. The procedures for conducting a referendum shall be established by law. Art 76
*Fornitore di servizi di media: la persona fisica o giuridica che assume la responsabilità editoriale della scelta del contenuto audiovisivo del servizio di media audiovisivo e ne determina le modalità di organizzazione.
*Media service provider: the natural or legal person who has editorial responsibility for the choice of the audiovisual content of the audiovisual media service and determines the manner in which it is organised.
Il consiglio direttivo determina le modalità e le condizioni di tali trasferimenti. Articolo 29
The Governing Council shall determine the terms and conditions of such transfers. Article 29
La legge determina le modalità di attuazione del referendum. Art. 76. L’esercizio della funzione legislativa non può essere delegato al Governo se non con determinazione di principî e criteri direttivi e soltanto per tempo limitato e per oggetti definiti.
Article 45: Legislation shall be voted on by Parliament. For a limited period of time, and for a defined purpose, the Government may be empowered by law to take, by decree, measures normally falling within the purview of the law.
(i) il fornitore di servizi di media: il soggetto "cui è riconducibile la responsabilità editoriale della scelta del contenuto audiovisivo del servizio di media audiovisivo e ne determina le modalità di organizzazione";
(i) media service provider: a party "who has editorial responsibility for the choice of the audiovisual content of the audiovisual media service and determines the manner in which it is organized";
L'interazione di questi diversi input determina le modalità di reclutamento delle unità motorie nel corso del movimento.
The interaction of these different inputs determines the modality of recruitment of the motor units during the movement.
La legge determina le modalità di attuazione del referendum. Art. 76.
(5) The law shall establish the procedures for carrying out a referendum.
In caso di scioglimento l'Assemblea nomina uno o più liquidatori e determina le modalità di liquidazione del patrimonio sociale e la sua devoluzione.
In case of dissolution, the assembly shall nominate one or more official receivers and determine the method for the settlement of accounts and transfer of the social assets.
Una direttiva comunitaria determina le modalità di protezione e prevenzione dalle esplosioni e la valutazione dei rischi di esplosione.
An EU directive determines the procedures of protection and prevention from explosions and the evaluation of the level of risk.
Questa politica (unitamente ai termini e alle condizioni di utilizzo e a qualsiasi documento a cui questi facciano riferimento) determina le modalità di elaborazione dei dati raccolti dagli utenti o da questi forniti.
This policy (together with our terms and conditions of use and any other documents referred to on it) sets out the basis on which any personal data we collect from you, or that you provide to us, will be processed by us.
L’autore dei sondaggi determina le modalità con cui le domande dei sondaggi e le relative risposte vengono usate e divulgate.
The survey creator determines how their survey questions and responses are used and disclosed.
Eco&You risponde delle fasi di raccolta e successivo utilizzo dei dati personali e determina le modalità di raccolta, accesso, conservazione, gestione ed utilizzo delle informazioni presenti sul proprio database.
Eco&You is responsible for obtaining and subsequently exploiting personal data and determines the procedures under which the information held in its database is obtained, accessed, stored, managed and exploited.
A tal fine la Facoltà di Scienze MFN definisce le conoscenze richieste per l'accesso e ne determina le modalità di verifica.
To this end, the Faculty of Science defines the required knowledge for the access and choose the procedures for verification.
Il presente regolamento determina le modalità di esecuzione del Fondo europeo di sviluppo regionale (FESR), del Fondo sociale europeo (FSE) e del Fondo di coesione.
This Regulation determines the application of the European Regional Development Fund (ERDF), the European Social Fund (ESF) and the Cohesion Fund.
Pagina iniziale: Valore iniziale: 1 Determina le modalità di gestione dei vincoli e dei parametri utente di riferimento quando gli oggetti vincolati sono copiati tra disegni, tra lo spazio modello e i layout e tra le definizioni di blocco.
Initial value: 1 Controls how constraints and referenced user parameters are handled when constrained objects are copied between drawings, Model space and layouts, and block definitions.
3.0748071670532s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?